下賤的草
2019-09-04 23:32:25
大家!twitter文宣法文版!
英對法:
英:
FIVE DEMANDS, NOT ONE LESS
Just a promise to proceed with the withdrawal of extradition bill simply too little for the huge arrests, bodily injuries and lives sacrificed by HK protesters.The course of Anti-extradition bill campaign clearly unveiled the poor current state of humanity, freedom and democracy under the tyrannic regime that all 5 Demands of HK protesters prove justified & indispensable.
法:
CINQ REVENDICATIONS PAS UNE DE MOINS
Une simple promesse de procéder au retrait de la loi d'extradition n'est tout simplement pas suffisant face aux arrestations de masse, blessures corporelles et vies sacrifiées des manifestants Hong Kongais.
Le cheminement effectué par la campagne opposée a la loi d'extradition a clairement dévoilé le triste état actuel de l'humanité. Liberté et démocratie ont été démontrées indispensable grâce aux 5 revendications des manifestants Hong Kongais face au régime tyranniqu.
警暴
英法對譯
英:
SAVE HONG KONG!
Police threaten to RAPE female protesters! 2 terrorist attack by the police and local gangsters! 1200 protesters arrested, over 100 of them charged.With the so called withdrawl of the bill, JUSTICE IS NOWHERE TO BE FOUND! STAND WITH HONG KONG! Please support the US to pass the Hong Kong Human Rights and Democracy Act!
法:
SAUVEZ HONG KONG !
La police a menacé de VIOLER les femmes manifestantes ! 2 attaques terroristes orchestrées par la police et les malfrats locaux ! 1200 manifestants arrêtés, dont plus de 100 d'entre eux jugés. Avec le fameux retrait de la loi, LA JUSTICE EST ABSENTE ! SOUTENEZ HONG KONG ! S'il vous plaît, soutenez les États-Unis afin de faire passer le "Hong Kong Human Rights and Democracy Act" !
法國人翻譯的!一定啱!