【改詞】[言葉之庭-Rain] 集思廣益 求改求唱

30 回覆
0 Like 0 Dislike
2016-12-12 21:48:07
共眾共事就像夢境
就像就是個避風港
站立着或者一張眼便踏入立梅
如平常一天
天空帶來水點
處於隱世亦能遇見上
你動態優美
淡淡薄霧或是春風
靜靜坐着互望雙方
可不可我只想使你再踏步向前
誰人能不倒
也許只有照亮人的燈
帶走了在人心中的情感傷患處
如曾 或是不曾下水點
若季度過你我可再遇見麼
當天小小水點交織出輕波
水清得反映彼此孤悲心窩
濺起水花追趕再踏步
抱着你緊
洗走心中黑點污漬遍地無暇
陰天中水聲風聲交響遍雷鳴
雨水不要停 處於這雨亭
我願意等
漸漸慢慢踏入夏暑
寂寂待候着那身影
我根本只不想天空再烈日向晴
在朗晴一天
已經找不到那人身影
此刻的我完全不想唯一的獨處
祈求 或是即時下水點
若季度過我倆可再遇見麼
當天小小水點交織出輕波
水清得反映彼此孤悲心窩
濺起水花追趕再踏步
抱着你緊
洗走心中黑點污漬遍地無暇
陰天中水聲風聲交響遍雷鳴
雨水不要停 處於這雨亭
我願意等
順利大大踏步邁出
前行力量是你予給
已經可我的心不恐怕踏步向前
在某年一天
再一走進那庭園之間
此刻的你能奔走得如此的路遠
就算 再也不能下水點
若季度過我也總會遇上他
當天小小水點交織出輕波
水清得反映彼此孤悲心窩
濺起水花追趕再踏步
抱着你緊
洗走心中黑點污漬遍地無暇
陰天中水聲風聲交響遍雷鳴
雨水總會停 處於這雨亭
再會那天
有好多唔岩音 希望各位巴打幫幫手啦
跪求巴打們的意見
(原曲 - Rain 大江千里/秦基博)
https://www.youtube.com/watch?v=_tIpSnZLXvY
2016-12-12 21:55:03
2016-12-12 21:55:43
留名
2016-12-12 21:55:51
2016-12-12 22:05:35
2016-12-12 22:22:36
2016-12-12 22:57:26
2016-12-12 22:58:03
2016-12-12 23:11:50
好鍾意套野
2016-12-12 23:22:50
推到有人唱
2016-12-12 23:57:37
2016-12-13 00:00:19
好似唔岩音喎好多句都
2016-12-13 04:38:47
好似唔岩音喎好多句都

請巴打指出
2016-12-13 04:46:55
好似唔岩音喎好多句都

得幾句啱音
2016-12-13 07:02:57
好似唔岩音喎好多句都

得幾句啱音

得邊句啱音
2016-12-13 07:07:33
好似唔岩音喎好多句都

請巴打指出


係絕大部份都唔岩音
不如你試下mark埋日文歌詞啲同埋詞唔夠好 水點用兩次 有啲位押韻又好格硬黎
2016-12-13 08:36:04
好似唔岩音喎好多句都

請巴打指出


係絕大部份都唔岩音
不如你試下mark埋日文歌詞啲同埋詞唔夠好 水點用兩次 有啲位押韻又好格硬黎


我重新改一次
2016-12-13 09:29:02
好似唔岩音喎好多句都

請巴打指出


係絕大部份都唔岩音
不如你試下mark埋日文歌詞啲同埋詞唔夠好 水點用兩次 有啲位押韻又好格硬黎


巴打有邊一句可以留低?
2016-12-13 09:39:35

請巴打指出


係絕大部份都唔岩音
不如你試下mark埋日文歌詞啲同埋詞唔夠好 水點用兩次 有啲位押韻又好格硬黎


巴打有邊一句可以留低?


咁就要今晚 手機唔好用
2016-12-13 15:03:12
推推
2016-12-13 19:01:53
求巴打們指正
2016-12-13 19:03:49
不如你打返次中日對照先好無
鳩估啲位廢事聽錯
2016-12-13 21:06:55
kotobanidekizu kogoetamamade
言葉にできず 凍えたままで
共眾共事像夢境 就像就是這地方

hitomaedewayasashikuikiteita
人前ではやさしく生きていた
站立着或者一張眼 便盡力地語言

shiwayosede konnafuunizatsuni
しわよせで こんなふうに雑に
如平常一天 天空帶來水點

amenoyorunikimiwo dakishimeteta
雨の夜にきみを 抱きしめてた
處於隱世亦能遇見上 你動態優美

dourowakinobirato kowaretajyouyatou
道路わきのビラと 壊れた常夜燈
淡淡薄霧或是春風 靜靜坐着互望雙方

machikadodehasou taremogaisoideta
街角ではそう たれもが急いでた
可不可我只想使你 再大踏步向前

kimijyanai waruinowajibunno
きみじゃない 悪いのは自分の 
誰人能不倒 也許只有照亮人的燈 

hageshisawo kakusenaibokunohousa
激しさを かくせないぼくのほうさ
帶走了在 人心中的情感傷患處

Lady kimiwaamenikemuru
Lady きみは雨にけむる
如曾 或是不曾下水點

suitaekiwosukoshihashitta
すいた駅を少し走った
若季節過你我可再遇見麼

dosyaburidemokamawanaito
どしゃぶりでもかまわないと
當天小小水點交織出的輕波

zubunuredemokamawanaito
ずぶぬれでもかまわないと
水清得反映彼此孤悲的心窩

shibukiagerukimiga kieteku
しぶきあげるきみが 消えてく
濺起水花追趕再踏步 抱着你緊

rojiuradewaasagahayaikara
路地裏では朝が早いから
洗走心中黑點污漬遍地無暇

imanouchinikimiwoysukamae
今のうちにきみをつかまえ
陰天中水聲風聲交響遍雷鳴

ikanaide ikanaide
行かないで 行かないで
雨水不要停 處於這雨亭

souyuuyo
そう言うよ
我願意等

betsubetsunikurasu nakidashisounasorawo
別々に暮らす 泣きだしそうな空を
漸漸慢慢踏入夏暑 寂寂待候着那身影

nigirishimerutsuyosawaimamounai
にぎりしめる強さは今はもうない
我根本只不想天空 再烈日地向晴

kawarazuiru kokoronosumidakede
変わらずいる 心のすみだけで 
在朗晴一天 已經找不到那人身影

kizutsukuyouna kiminaramouiranai
傷つくような きみならもういらない
此刻的我完全不想 唯一的獨處

Lady kimiwaameninurete
Lady きみは雨にぬれて
祈求 或是即時下水點

bokunomewosukoshimiteita
ぼくの眼を少し見ていた
若季節過你我可再遇見麼

dosyaburidemokamawanaito
どしゃぶりでもかまわないと
當天小小水點交織出的輕波

zubunuredemokamawanaito
ずぶぬれでもかまわないと
水清得反映彼此孤悲的心窩

shibukiagerukimiga kieteku
しぶきあげるきみが 消えてく
濺起水花追趕再踏步 抱着你緊

rojiuradewaasagahayaikara
路地裏では朝が早いから
洗走心中黑點污漬遍地無暇

imanouchinikimiwoysukamae
今のうちにきみをつかまえ
陰天中水聲風聲交響遍雷鳴

ikanaide ikanaide
行かないで 行かないで
雨水不要停 處於這雨亭

souyuuyo
そう言うよ
我願意等

katagakawaitasyatsu kaisatsuwoderukoro
肩が乾いたシャツ 改札を出る頃
順利大大踏步邁出 力量亦是你予給

kiminomachijyamouamewakoburininaru
きみの町じゃもう雨は小降りになる
已經可我的心不恐怕 大踏步向前

kyoudakega ashitanitsuduiteru
今日だけが 明日に続いてる
在某年一天  再一走進那庭園之間

konnafuuni kimitowaowarenai
こんなふうの きみとは終われない
此刻的你 能奔走得如此的路遠

Lady kimiwaamenikemuru
Lady きみは雨にけむる
就算 再也不能下水點

suitaekiwosukoshihashitta
すいた駅を少し走った
若季節過我也總會遇上他

dosyaburidemokamawanaito
どしゃぶりでもかまわないと
當天小小水點交織出的輕波

zubunuredemokamawanaito
ずぶぬれでもかまわないと
水清得反映彼此孤悲的心窩

shibukiagerukimiga kieteku
しぶきあげるきみが 消えてく
濺起水花追趕再踏步 抱着你緊

rojiuradewaasagahayaikara
路地裏では朝が早いから
洗走心中黑點污漬遍地無暇

imanouchinikimiwoysukamae
今のうちにきみをつかまえ
陰天中水聲風聲交響遍雷鳴

ikanaide ikanaide
行かないで 行かないで
雨水不要停 處於這雨亭

souyuuyo
そう言うよ
再會那天

2016-12-13 21:38:43
2016-12-13 22:17:29
留名
吹水台熱 門最 新手機台時事台政事台體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台感情台潮流台上班台財經台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台直播台站務台成人台黑 洞