用食物黎命名,例如:Milk ,Candy ,sushi,sugar
用品牌黎命名,例如:Dior,Gucci 都有同事叫過
之前新聞有港女叫 Snow White
Dior創辦人叫 Christian Dior, Gucci創辦人叫Guccio Gucci
人地品牌個名就係人名黎咩叫改名用品牌命名
你會唔會用人哋個surname做你既given name呀?
唔撚識英文就柒少陣啦
我都唔明做乜要幫果啲人兜


就算當呢個係名,正常人都唔會改啦,外國人改中文名叫騰訊??點會唔俾人笑


用食物黎命名,例如:Milk ,Candy ,sushi,sugar
用品牌黎命名,例如:Dior,Gucci 都有同事叫過
之前新聞有港女叫 Snow White
Dior創辦人叫 Christian Dior, Gucci創辦人叫Guccio Gucci
人地品牌個名就係人名黎咩叫改名用品牌命名
你會唔會用人哋個surname做你既given name呀?
唔撚識英文就柒少陣啦
用食物黎命名,例如:Milk ,Candy ,sushi,sugar
用品牌黎命名,例如:Dior,Gucci 都有同事叫過
之前新聞有港女叫 Snow White
Dior創辦人叫 Christian Dior, Gucci創辦人叫Guccio Gucci
人地品牌個名就係人名黎咩叫改名用品牌命名
你會唔會用人哋個surname做你既given name呀?
唔撚識英文就柒少陣啦
我都唔明做乜要幫果啲人兜![]()
佢地真係唔識個牌子去改個名?
就算當呢個係名,正常人都唔會改啦,外國人改中文名叫騰訊??點會唔俾人笑![]()
用食物黎命名,例如:Milk ,Candy ,sushi,sugar
用品牌黎命名,例如:Dior,Gucci 都有同事叫過
之前新聞有港女叫 Snow White
Dior創辦人叫 Christian Dior, Gucci創辦人叫Guccio Gucci
人地品牌個名就係人名黎咩叫改名用品牌命名
你會唔會用人哋個surname做你既given name呀?
唔撚識英文就柒少陣啦
我都唔明做乜要幫果啲人兜![]()
佢地真係唔識個牌子去改個名?
就算當呢個係名,正常人都唔會改啦,外國人改中文名叫騰訊??點會唔俾人笑![]()
點解香港人要解英文名其他國家嘅人都唔會改
約定俗成囉 個個都改唔通唔改咩
加上學生果陣英文堂老師唔會叫中文名只會叫你英文名
跟返身份證唔得
個個都改就要改
英文老師會話 呢啲外國人唔識,唔係英文名
去外國讀書 撞過唔同國家嘅人介紹自己都係讀返自己原本個名 或者英文譯名 係得中國同香港人會自己改多個英文名![]()
同台仔
點解香港人要解英文名其他國家嘅人都唔會改
約定俗成囉 個個都改唔通唔改咩
加上學生果陣英文堂老師唔會叫中文名只會叫你英文名
跟返身份證唔得
個個都改就要改
英文老師會話 呢啲外國人唔識,唔係英文名
去外國讀書 撞過唔同國家嘅人介紹自己都係讀返自己原本個名 或者英文譯名 係得中國同香港人會自己改多個英文名![]()
同台仔
韓國都會
女仔名有個欣字就叫Yani, Yannes, Yannie
叫家敏/嘉敏就會叫Carmen
有啲就鐘意用日式英文名
Tama, Yama, Rika
自己作嗰啲名仲特別
Water, Lemon, Never
我覺得呢個現象好有趣姐,並唔係批評或者要笑鳩人地
有冇其他補充![]()
![]()
明明就係批評/笑鳩人,加返句係尾唔代表唔係![]()
就好似d人屌鳩完人之後,加多句無意批評一鳩樣
用食物黎命名,例如:Milk ,Candy ,sushi,sugar
用品牌黎命名,例如:Dior,Gucci 都有同事叫過
之前新聞有港女叫 Snow White
Dior創辦人叫 Christian Dior, Gucci創辦人叫Guccio Gucci
人地品牌個名就係人名黎咩叫改名用品牌命名
你會唔會用人哋個surname做你既given name呀?
唔撚識英文就柒少陣啦
約定俗成囉 個個都改唔通唔改咩
加上學生果陣英文堂老師唔會叫中文名只會叫你英文名
跟返身份證唔得
個個都改就要改
英文老師會話 呢啲外國人唔識,唔係英文名
去外國讀書 撞過唔同國家嘅人介紹自己都係讀返自己原本個名 或者英文譯名 係得中國同香港人會自己改多個英文名![]()
同台仔
韓國都會
嗰陣識幾個泡仔泡妹 冇一個介紹英文名
用食物黎命名,例如:Milk ,Candy ,sushi,sugar
用品牌黎命名,例如:Dior,Gucci 都有同事叫過
之前新聞有港女叫 Snow White
Dior創辦人叫 Christian Dior, Gucci創辦人叫Guccio Gucci
人地品牌個名就係人名黎咩叫改名用品牌命名
你會唔會用人哋個surname做你既given name呀?
唔撚識英文就柒少陣啦
我都唔明做乜要幫果啲人兜![]()
佢地真係唔識個牌子去改個名?
就算當呢個係名,正常人都唔會改啦,外國人改中文名叫騰訊??點會唔俾人笑![]()
條撚樣想拋書包,但學啲唔學啲,柒撚到on9,正一死垃圾
叫咩名關你撚事咩
咁應該點改法?Leehom又點?
約定俗成囉 個個都改唔通唔改咩
加上學生果陣英文堂老師唔會叫中文名只會叫你英文名
跟返身份證唔得
個個都改就要改
英文老師會話 呢啲外國人唔識,唔係英文名
去外國讀書 撞過唔同國家嘅人介紹自己都係讀返自己原本個名 或者英文譯名 係得中國同香港人會自己改多個英文名![]()
同台仔
韓國都會
嗰陣識幾個泡仔泡妹 冇一個介紹英文名
識好多個都有,睇嗰啲泡菜團就知
識個泰國人因為個名太難讀焗住改個英文名
用食物黎命名,例如:Milk ,Candy ,sushi,sugar
用品牌黎命名,例如:Dior,Gucci 都有同事叫過
之前新聞有港女叫 Snow White
Dior創辦人叫 Christian Dior, Gucci創辦人叫Guccio Gucci
人地品牌個名就係人名黎咩叫改名用品牌命名
你會唔會用人哋個surname做你既given name呀?
唔撚識英文就柒少陣啦
用英文surname做given name就好似中文名叫「陳黃」「方李」「王鄧」之類。
你覺得冇問題就改囉。
有時你唔了解一個語言文化,求9求咁改不如用返你個譯音算。係香港都都算啦,出外國做野讀書就真係丟自己架。
英國人都會叫Reading, Drinkwater
有咩問題?
名定姓呀屌你老母臭閪
好想知呢啲姓嘅由來