其實有幾多人真係會聽粵語配音嘅動漫

我叫可愛豬!

569 回覆
153 Like 729 Dislike
南拳北腿三文治 2022-03-12 13:05:39
我的ET同學
叮噹馬頭 2022-03-12 13:06:24
有粵配優先揀粵配
絲絲幼苗 2022-03-12 13:06:43
我們這一家同唱k小魚仙啲配音都好正
車文杜 2022-03-12 13:06:49
呢個配音真係不得了!
依家重搵唔搵得翻
Billybug大哥 2022-03-12 13:07:27
你唔識日文根本聽唔出個精髓
可能日本人聽番日文版“我一定要殺死你!”一樣覺得柒
我叫可愛豬! 2022-03-12 13:07:38
想知點解
青唔尷尬?
負心撚 2022-03-12 13:08:17
銀魂本身日文好多笑位係日本人先識笑
但粵配會將個笑位變做香港人先識笑
真菌真樹 2022-03-12 13:08:26
多啦a夢...
叮噹年代香港配音人材輩出,一d都唔失禮
有碼宮薰 2022-03-12 13:08:53
齊木
心水Ching‧ 2022-03-12 13:09:01
有得揀會試咗粵配先
真係太差先會睇日配(或者兩邊睇晒)

利伸:真係好中意粵語
用力撞壞那天門 2022-03-12 13:09:17
你平時講廣東話尷唔尷尬?
心水Ching‧ 2022-03-12 13:09:28
Same here
神姬優一 2022-03-12 13:10:34
仲有男子高中生的日常
弄臣 2022-03-12 13:11:15
齊木楠雄同男高我反而更加鐘意睇粵配
搞笑類動漫粵配d梗更加貼地
原版反而有d位笑唔出/唔明
陽肢今露 2022-03-12 13:12:23
真係配得勁好 鋼鍊都係
枕上尋香 2022-03-12 13:12:37
呢個睇粵配勁有feel
用力撞壞那天門 2022-03-12 13:12:44
其實啱啱相反
唔識聽日文先特別鍾意日文配音,因為聽唔明
如果聽得明「我一定要打低你」可能一樣覺得好尷尬
音敬塚丈 2022-03-12 13:12:52
蠟筆小新,其他真係接受唔到
心水Ching‧ 2022-03-12 13:13:22
其實真係有可能
本身唔識日文→聽唔明→睇字幕
咁其實就係靠CV語氣+情緒,再加埋字幕嘅演繹去組成對一句台詞嘅理解
聽粵語會覺得尷,有機會係因為對粵語太熟悉
例如「我一定要打低你!」
就算講得好熱血都好,都會有種違和感
會覺得熱血嘅話應該要係「我一定要殺死你!」之類
而個問題就喺「應該」兩隻字度
而日文因為唔識,所以唔會話覺得句台詞「應該」點講,反正最後係睇字幕,而唔係直接聽句台詞點講(隔咗一層)

利伸:唔識日文,純鳩UP
心水Ching‧ 2022-03-12 13:14:18
鋼鍊真係配得非常非常好
翻睇都係睇粵配
花奏鈴 2022-03-12 13:14:42
卡蘿皮諾 2022-03-12 13:15:21
有粵語就聽粵語
唔覺有問題,聽耐咗就慣
以前睇animax一個人配10個8個角色都係咁
仲覺得佢地好勁
用力撞壞那天門 2022-03-12 13:15:57
其實Google吓就搵到
不過我費事貼link
用力撞壞那天門 2022-03-12 13:16:34
同我諗法一樣
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞