原來日本牌子CANON係解觀音

218 回覆
709 Like 18 Dislike
2021-10-18 02:09:52
學藍絲講句
去漢化不如移民
反正大部分香港人本身都係廣東省、上海甚至東南亞過嚟
今日嘅香港 移民可以話係最佳選擇
2021-10-18 02:12:54
觀音
真係唔講唔知
2021-10-18 02:13:46
日本鬼子咪又係抄我地大中共国嘅野
2021-10-18 02:15:55
大中共共榮圈
2021-10-18 02:15:58
佢口號係seeing the sound
所以觀音係改得好好
2021-10-18 02:17:15
其實佛教係比騙徒所害
2021-10-18 02:20:28
lm
2021-10-18 02:22:05
咩意思
2021-10-18 02:24:27
應用起上黎 都係得日本 台灣

分分鐘 連粵文化都去哂英加

現代中國人就只會識少少 沾光
但唔識應用
2021-10-18 02:31:30
支那不知所謂殘體字已經係一個例子
台灣保留到正體中文優良傳統就唔使講
日文漢字就算係簡化都唔會簡化到個字義都無埋先
2021-10-18 02:36:42
接觸咁多年
唔覺佛教特別多人利用做欺騙野咩
道教就更加唔洗講啦
真係太多搵食古惑野
2021-10-18 02:41:25
咁索尼係乜
2021-10-18 02:44:47
錢不是萬萬不能
是萬代的
2021-10-18 02:46:53
罪大滔天
2021-10-18 03:00:48
以前叫新力

而家叫索尼罪犯滔天
2021-10-18 03:23:56
係,過往多數取自中華(正確應為漢學、儒學)典故,例如四書五經。令和係第一個取自日本本土古藉嘅年號。

From wiki:
““ 令和 是日本今上天皇德仁的年號,也是日本現行使用的紀年稱號,選自日本古籍《萬葉集》當中的詩句「初春令月,氣淑風和」, 為日本首個所引典故並非出自中華傳統典籍的年號 。““

近代年號:
明治:出自《易經·說卦傳》之「聖人南面而聽天下,嚮
大正:出自《易經》第十九卦中的「臨,剛浸而長。說而順,剛中而應,亨以,天之道也」
昭和:出自《尚書》堯典的「百姓明,協萬邦」
平成:出自《史記·五帝本紀》中的「父義,母慈,兄友,弟恭,子孝,內」以及《尚書·大禹謨》之中的「俞!地,六府三事允治,萬世永賴,時乃功」
2021-10-18 03:25:10
已經有3個名同中華文化有關
2021-10-18 03:44:37
2021-10-18 03:46:32
多謝補充
2021-10-18 04:01:48
Canon 舊 logo 真係觀音
2021-10-18 04:08:07
新力係用廣東話音譯,隨住支那市佔率上升,千禧年代就改做蝗語音譯索尼
2021-10-18 04:14:57
宋國咋 崖山以後無中華 元係蒙古帝國殖民,明係文盲土匪 清又再俾人殖民
2021-10-18 05:30:27
全部有出處
中国 ? 小米、盒馬鮮生、小鵬
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞