喺格離post覆完人點improve英文同有咩睇書睇戲推介
講左啲大路野 非必好有用 不過當分享下
所以貼埋過黎
較適合日常生活基本handle到英文而又想深入啲學英文同時學其他野嘅人
學Formal野
可能睇啲grammar in use類嘅工具書,會有好多我地平時冇注意嘅用字、字眼 你抽黎睇
睇書嘅推介你由自己睇過嘅戲/學過同有興趣嘅topic嘅書入手,因為你會睇得而明好多
發現自己除左啲 jargons之外睇書冇難度嘅話就可以睇啲你冇咁熟悉嘅題材。
如果一黎就睇太深/你本身都毫無概念嘅野會好似中途放棄
過來人
不過都推介少少書
對恐怖野同心理有興趣就睇 Hannibal個系列,事前可以睇沉默的羔羊依齣電影打底。
對戰爭同心理有興趣可以睇Viktor Frankl啲書。佢係二戰大屠殺生還者加psychiatrist。
對啲經典著作(不論文藝、人文定科學)有興趣可以喺Oxford World's Classics系列入面發掘下
睇短書(同樣乜都有,連啲政治宣言都有)可以喺Penguin Little Black Classics系列入面搵。好細本而且通常得幾十頁。
另外睇學術性嘅magazine都有用
例如NatGeo, Smithsonian, Geographical
而informal/日常野就上網同睇戲為主
上網同睇戲聽歌你就要自己分grammar同地區性(用字同口音)問題。美國東西岸、英國南北、澳洲、NZ度度都slightly different。儘量唔好學埋啲太偏門/好多人眼中係低級啲嘅野。
依幾齣戲我好鍾意
Documentary:
Blackfish, The Cove
War movie:
Saving private Ryan, Fury, The Pianist
仲有好多經典,不過注意任何一齣war movie基本上都好多local slangs、粗口、好多其他人眼中係低級人講嘅字眼。二戰片更加有好多其他非英語國家嘅演員,口音比較怪。
Horror:
Mirrors, The mist, the silence of the lambs
(Relatively) Long movies:
LOTR, the godfather
任何時候見到潮語、你唔明嘅phrases之類都最好上網查。潮語、slangs、日常用語黎講多數去Urban dictionary 就有。其他多數你google 'XXXXXXXXXXX meaning'咁就會有相關解釋。